Towards a new vision for building a dictionary of the Arabic language for the purpose of learning and use
Main Article Content
Abstract
Towards a new vision for building a dictionary of the Arabic language for the purpose of learning and use
Plum Analytics
Artifact Widget
Article Details
How to Cite
Khiri, A. (2010). Towards a new vision for building a dictionary of the Arabic language for the purpose of learning and use. AL-Lisaniyyat, 16(2), 217-240. https://doi.org/10.61850/allj.v16i2.443
Section
Articles
In accordance with its open access publishing policy, AL-Lisaniyyat acknowledges and guarantees authors the full and exclusive ownership of copyright and intellectual property rights related to their scholarly contributions.
The publication of an article in the journal does not result in any transfer, assignment, or limitation of these rights. Authors retain full rights over their works, without the requirement to obtain prior written authorization from the journal.
References
see the full text p.239-p.240
- Abney,S, (1987), The English Noun Phrase in its Sentential Aspect , PhD, MIT.
- Amine, M, (1990), Stratégies de légitimation, thèse de Doctorat, université Paris VTIL.
- Ayyoub, G, (1981), La phrase verbale en arabe standard, thèse de Doctorat de 3eme
cycle, université de Paris VIT.
- Chomsky, N, (1981), Lectures on Govemement and Binding Theory, Forisd, Dordrecht.
- Chomsky, N, (1992),A Minimalist Program for the Linguistic Theory ? MIT
Occasional Papers in Liguistic N° 1.
- Cinque, G, (1996) Adverbs and the Universal Hierarchy of Functional Projections,
Oxford University Press.
- Fassi Fehri, A, (1982) Linguistique arabe : forme et interprétation, Pub Fac des
lettres, Rabat, Maroc.
- Fassi Fehri, A, (1987), « Generalized IP structure, Case, Inflection and VS Word
Order », ms, Fac, Rabat, Maroc.
- Khairi, À, (1990), Quelques aspeets de la syntaxe du nom en arabe, thèse de Doctorat,
Université Paris VHI
- Khairi, A, (1998), Recherches en morpho-syntaxe verbale arabe, thèse de doctorat
d’état.. université Cadi Ayyad, Maroc.
- Khairi, À, (2002), « Détermination et nominalité », ms, université Cadii Ayyad, Maroc.
- May. R, (1977), The Grammar of Quantification, PhD MIT.
- Vinet, M-T, (1996), « Copular Predication and Checking of Inflectional Features », in linguistique comparée et langues au Maroc, Pub, Fac des lettres, Rabat, Maroc.
- Williams, B, (1980) « Predication », Linguistic Inquiry.
- Zwart, J, (1992), X-bar syntax, X-bar Semantic : On the Interpretation of Functional
and lexical heads, Utrecht, The Netherland.
- Abney,S, (1987), The English Noun Phrase in its Sentential Aspect , PhD, MIT.
- Amine, M, (1990), Stratégies de légitimation, thèse de Doctorat, université Paris VTIL.
- Ayyoub, G, (1981), La phrase verbale en arabe standard, thèse de Doctorat de 3eme
cycle, université de Paris VIT.
- Chomsky, N, (1981), Lectures on Govemement and Binding Theory, Forisd, Dordrecht.
- Chomsky, N, (1992),A Minimalist Program for the Linguistic Theory ? MIT
Occasional Papers in Liguistic N° 1.
- Cinque, G, (1996) Adverbs and the Universal Hierarchy of Functional Projections,
Oxford University Press.
- Fassi Fehri, A, (1982) Linguistique arabe : forme et interprétation, Pub Fac des
lettres, Rabat, Maroc.
- Fassi Fehri, A, (1987), « Generalized IP structure, Case, Inflection and VS Word
Order », ms, Fac, Rabat, Maroc.
- Khairi, À, (1990), Quelques aspeets de la syntaxe du nom en arabe, thèse de Doctorat,
Université Paris VHI
- Khairi, A, (1998), Recherches en morpho-syntaxe verbale arabe, thèse de doctorat
d’état.. université Cadi Ayyad, Maroc.
- Khairi, À, (2002), « Détermination et nominalité », ms, université Cadii Ayyad, Maroc.
- May. R, (1977), The Grammar of Quantification, PhD MIT.
- Vinet, M-T, (1996), « Copular Predication and Checking of Inflectional Features », in linguistique comparée et langues au Maroc, Pub, Fac des lettres, Rabat, Maroc.
- Williams, B, (1980) « Predication », Linguistic Inquiry.
- Zwart, J, (1992), X-bar syntax, X-bar Semantic : On the Interpretation of Functional
and lexical heads, Utrecht, The Netherland.