Productivité de certaines formes morphologiques dans les dictionnaires arabes modernes
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
Résumé
Les schèmes jouent un rôle important dans l’expression des concepts
infinis. Le système grammatical arabe, représenté par les schèmes, a tendance
à subir des changements. Il comporte certains schèmes qui sont employés
avec davantage d’efficacité et d’autres qui disparaissent de l’utilisation ou
changent de signification.
Afin de connaître le degré de vitalité de certains schèmes selon leur
volume de productivité, nous nous sommes basés sur une série de
dictionnaires linguistiques arabes modernes, unilingues ou bilingues, pour
cerner ces changements sur le plan terminologique scientifique, étant donné
que leur incombent la mission de vulgarisation du discours scientifique.
Plum Analytics
Artifact Widget
##plugins.themes.bootstrap3.article.details##
Conformément à sa politique de publication en libre accès, la revue AL-Lisaniyyat reconnaît et garantit aux auteurs la titularité pleine et exclusive des droits d’auteur ainsi que des droits de propriété intellectuelle afférents à leurs contributions scientifiques.
La publication d’un article dans la revue n’entraîne aucun transfert, cession ou limitation de ces droits. Les auteurs conservent le droit de leurs travaux, sans qu’une autorisation préalable écrite de la revue ne soit requise.
Références
Dubois, Jean, 1962. Etude de la dérivation suffixale dans le français moderne
et contemporain. Paris: Librairie Larousse.
Mounin, George, 1974. Dictionnaire de linguistique. Paris: PUF.
Peytards, Jean, 1975. Recherche sur la préfixation en français contemporain.
Thèse présentée à l’université de Paris 3. Tome 1.
see the full text p.108-p.109