Division Division Linguistique Arabe, Lexicographie, Terminologie Arabe et Traductologie

Présentation de la division

Les tâches de la division s’inscrivent dans le cadre de la stratégie de base du centre, et qui concerne la conduite de recherches théoriques et appliquées sur le développement de la langue et de la linguistique arabes, dans diverses disciplines liées aux sciences du langage et à ses méthodes appliquées à la langue arabe, en particulier la linguistique, la lexicologie, la terminologie et la traductologie. Les travaux de recherche sont réalisés en coopération avec les organismes et institutions concernés, afin de développer la langue arabe.

Dr. Boudelaa Habiba

Directeur de la division

Domaines de recherche

E

Elaboration de dictionnaires spécialisés, notamment scolaires, pour toutes les étapes de l'enseignement pré-universitaire.

E

Réalisation de glossaires de termes scientifiques et techniques.

E

Elaboration de bases de données terminologiques destinées au secteur de l'éducation afin d'arabiser toutes les disciplines scientifiques.

E

Classification et profilage (تنميط) de l'usage réel du vocabulaire arabe technique et non technique.

E

Traduction et traductologie pour mener des études scientifiques au service de la langue arabe en termes de transfert scientifique d'autres langues, en particulier de la langue anglaise en termes de sciences civilisationnelles, scientifiques, technologiques et sciences exactes, en plus de construire et de fournir les connaissances académiques et méthodologiques de traduction.

E

Elaboration de dictionnaires trilingues, versions papier et électroniques et multilingues spécialisés dans le domaine de la traduction.

E

Traduction pédagogique, traduction littéraire, traduction documentaire, traduction médiatique...etc.

E

Linguistique arabe.

Objectifs de la division

E

Prestations selon les besoins des différents secteurs et institutions algériens, dans le respect de leurs orientations utilitaire, économique et sociale.

E

Contribution à l'ajustement et à la normalisation de la terminologie scientifique et technique arabes.

E

Investissement dans de nouvelles technologies compatibles avec les développements scientifiques dans le domaine de la linguistique, de la lexicographie, de la terminologie et de la traductologie, afin de développer la langue arabe aux niveaux de l’enseignement et de la technologie.

Equipes de la division

Equipe 1 : Corpus Lexicaux
Equipe 2 : Lexicographie Pédagogique
Equipe 3 : Lexicographie Générale
Equipe 4 : Traductologie
Equipe 5 : Etudes de Traduction et Terminologie
Equipe 1 : Corpus Lexicaux

Membres de l’équipe :

* Chercheurs permanents

  • Dr. Belahda Farida - Chef d'équipe
  • Bouadma Nedjma
  • Amrouche Aissa
Equipe 2 : Lexicographie Pédagogique

Membres de l’équipe :

* Chercheurs permanents

* Chercheurs associés

  • Dr. Mila Tahar
Equipe 3 : Lexicographie Générale

Membres de l’équipe :

* Chercheurs permanents

* Chercheurs associés

  • Dr. Mila Tahar
Equipe 4 : Traductologie

Membres de l’équipe :

* Chercheurs permanents

* Chercheurs associés

  • Dr. Messaoudi Haouas
  • Dr. Kaloun Fahima
Equipe 5 : Etudes de Traduction et Terminologie

Membres de l’équipe :

* Chercheurs permanents

  • El Bachir Amal - Chef d'équipe
  • Zaki Widad
  • Hamidi Karima

Archives de la division 2016 – 2021

Membres de l’équipe

  • Djemiai Abdennour

  • Bouadma Nedjma

Projet de recherche

Ce groupe a travaillé sur un projet intitulé ” Elaboration d’un dictionnaire scolaire destiné au niveau de l’enseignement moyen “.

Membres de l’équipe

  • Bekal Sonia

  • Belahda Farida

  • Azouz Fouzia

Projet de recherche

L’équipe a travaillé sur un projet intitulé “Elaboration d’un dictionnaire scolaire destiné au niveau de l’enseignement moyen”.

Membres de l’équipe

  • Boudelaa Habiba

  • Abbas Nabila

  • Tiguercha Fazia

  • Benalia Samira

Projet de recherche

L’équipe a travaillé sur un projet intitulé “Elaboration d’un dictionnaire lexical de la Langue Arabe – Introduction Théorique et Techniques d’Application”.

Membres de l’équipe

  • Bailiche Nadjet

  • Laribi Assia

  • Brihoum Yasmina

  • El Bachir Amal

Projet de recherche

L’équipe a travaillé sur un projet intitulé “Dictionnaire trilingue de la terminologie des études traductologiques : Arabe – Français – Anglais”.